Avis des clients (client feedback)

 

Vous avez déjà fait appel à mes services, vos commentaires m'intéressent !

 

Je vous invite à laisser votre avis sur cette page.

 

If you've already called on my services, your opinion is important to me!

 

You are cordially invited to leave a comment on this page.

Commentaires : 20
  • #20

    Gilles Kerhousse (mercredi, 18 juin 2014 14:50)

    Veronica est très efficace, très sympa ! Travail excellent et rapide.
    Aucun problème :)

  • #19

    Joël Rivier (mardi, 15 avril 2014 23:24)

    Pour notre premier travail ensemble dans le cadre de MyPerigord.travel, je suis pleinement satisfait de la réactivité, de l'efficacité et du professionnalisme de Veronica ! Je la recommande vivement à ceux qui aiment le travail bien fait.
    Merci.

  • #18

    Andrew Morris (mardi, 28 mai 2013 10:43)

    Would definitely recommend Veronica's services... fluid style, elegant prose, attention to detail. Excellent work!

  • #17

    Cyril Bel Ange (mardi, 23 avril 2013 14:39)

    Veronica est l'une de nos partenaires privilégiées. Elle fait un travail remarquable, respecte les délais et elle a le sourire en plus. Allez-y les yeux fermés vous ne serez pas déçus !

  • #16

    Granger Daniel (lundi, 25 mars 2013 12:20)

    L'Agence Newscope a sollicité Véronica pour la traduction d'un "flip book" touristique destiné à la promotion du Périgord, et conçu par NEWSCOPE pour des professionnels du tourisme.
    Les conditions de délais étaient très tendus et les contenus souvent complexes et techniques sur près de 100 000 mots et signes.
    Nous avons eu une collaboration particulièrement efficace et très professionnelle avec Véronica qui a parfaitement répondu à nos exigences, ajoutant à ses traductions les subtilités de sa langue maternelle.
    Sa disponibilité, sa bonne humeur et ses facultés d'adaptation aux contraintes des projets sont des atouts supplémentaires rares.
    Merci.


  • #15

    Côte-d'Or Tourisme (vendredi, 12 octobre 2012 16:05)

    Veronica est une traductrice avec qui il est agréable de travailler : flexible, disponible et possédant tout le bon sens nécessaire pour effectuer de bonnes traductions (particulièrement dans le domaine du tourisme)... Sans oublier les échanges agréables que nous avons eu. Bonne continuation !

  • #14

    Tristan Stansbury - Datawords (jeudi, 27 septembre 2012 16:02)

    Veronica is an efficient and flexible translator who is very good at adapting to the style of writing required. She has an excellent understanding of French, enabling her to translate into fluid and accurate English. She consistently delivers high-standard work on time.

  • #13

    Mathieu BICH et Benoit CAMPANA (vendredi, 01 juillet 2011 17:16)

    Nous vous remercions pour votre travail rapide et surtout très professionnel.
    Au plaisir d'une prochaine collaboration.
    Mathieu BICH et Benoit CAMPANA

  • #12

    Vincent Clerjoux / Xavier Durand (samedi, 04 juin 2011 12:53)

    Nous avons fait appel aux services de Veronica pour la traduction de notre site en version anglaise. Rapidité, efficacité, professionnalisme et gentillesse sont les maitres mots que nous retiendrons de notre collaboration. Nous ne manquerons pas de faire appel à Veronica pour de nouvelles traductions.

  • #11

    Peter Hancock (jeudi, 10 mars 2011 08:16)

    Great job by Veronica - quick, efficient, professional and a high-quality translation delivered. We'll be back!

  • #10

    LEGENTIL Jean-François (vendredi, 28 janvier 2011 19:42)

    Un travail parfait je suis vraiment satisfait de la prestation. Efficacité, réactivité, un accueil très sympathique. Je cherchai un traducteur sur internet, voilà j'ai trouvé la personne idéale, dorénavant je ferai donc appel à Véronica pour d'autres traductions.

  • #9

    FABRON Nadine (mardi, 21 décembre 2010 19:37)

    Réactivité rime,chez Véronica, avec efficacité ! alors lors des prochaines traductions, je ne me poserai même plus la question !
    je vois d'ailleurs que certains consoeurs que je connais bien ont déjà fait appel à ses services, comme quoi le monde est petit !

  • #8

    Bouahlem REKKAS - Office de Tourisme de Sarlat (samedi, 18 septembre 2010 07:46)

    Tous les avantages d'une native vivant en France !
    Idéal pour que vos clients anglophones ne pensent plus que vous méprisez leur langue.
    Je fais régulièrement appel à ses services et ce n'est pas près de s'arrêter.

  • #7

    Marité Schmitt (jeudi, 09 septembre 2010 13:27)

    Je confirme! Très bonne réactivité et prestation de qualité.
    Véronica a une connaissance du monde du tourisme qui lui permet de recourir à des formulations fidèles tant à l'esprit du texte qu'au contenu technique.
    Marité Schmitt
    Office de Tourisme de Terrasson.

  • #6

    Nadia Braizet - Camping La palombière (jeudi, 09 septembre 2010 12:00)

    Efficacité, rapidité et ponctualité sont les atouts maître de Véronica. Nous referons appel à ses services.

  • #5

    Olivier Gourvat (jeudi, 09 septembre 2010 10:12)

    Travail de qualité et très rapide. Idéal si vous avez besoin d'une traductrice réactive et professionnelle pour toutes vos traductions.

  • #4

    Multiservices (mercredi, 08 septembre 2010 15:42)

    Traductions juridiques effectuées avec un grand soin et professionnalisme. Je n'hésiterais pas à faire de nouveau appel à Véronica pour d'autres traductions vers l'anglais.
    Carola Baylé
    Traductrice/interprète De<>Fr, En>Fr.

  • #3

    Gé Kusters, président du syndicat des campings de la Dordogne (mercredi, 08 septembre 2010 00:44)

    Excellente prestation, rapide, précise, très bon rapport qualité-prix et très sympathique en plus

  • #2

    Sylvain Pechcontal (mardi, 07 septembre 2010 19:37)

    Un contact professionnel qui a su répondre aux attentes spécifiques dans le domaine du tourisme (office de tourisme)
    Sylvain Pechcontal
    Directeur de l'office de tourisme Terre de Cro-Magnon
    Dordogne - Périgord Noir

  • #1

    Debarge (mardi, 07 septembre 2010 16:34)

    Service très rapide et excellente prestation.
    Sébastien DEBARGE
    Directeur Office de Tourisme Lascaux Vallée Vézère

Pour toute information / For further information:

 

verslanglais.com

Veronica Coquard

Le Peuch, 24290 Aubas, France

 

veronica@verslanglais.com

+33 (0)6.83.69.04.88

+33 (0)5.53.50.39.72

Veronica Coquard
Veronica Coquard

 

Traductrice spécialisée dans l'art de vivre à la française et le marketing de produits de luxe, je suis disponible pour sublimer vos textes à destination des publics anglophones. 

Pour toute information :

 

verslanglais.com

Veronica Coquard

Le Peuch, 24290 Aubas, France

 

veronica@verslanglais.com

+33 (0)6.83.69.04.88

+33 (0)5.53.50.39.72

 

Voir mon profil de traductrice et lire les avis de quelques-un de mes clients professionnels sur ProZ.com.

Lire un article sur ma reconverson professionelle, "Une traductrice pour le tourisme", paru dans le Sud Ouest en janvier 2011

Seconde au concours de traduction touristique sur ProZ.com au début de ma carrière en 2007